Pour tous vos événements multilingues
Conférences
Assurez une compréhension parfaite de vos prises de parole grâce à des solutions de traduction simultanée adaptées aux conférences et interventions professionnelles.
Événements internationaux
Facilitez les échanges entre participants de différentes langues avec des dispositifs d’interprétation performants, en présentiel comme à distance.
Solutions techniques
Bénéficiez d’équipements complets pour la traduction simultanée : cabines d’interprétation, systèmes de diffusion et plateformes en ligne pour une mise en place simple et efficace.
Les nouvelles technologies permettent aujourd’hui de réaliser la traduction simultanée sans déplacement des interprètes. Grâce aux plateformes en ligne, les interventions sont assurées à distance, offrant plus de flexibilité et une réduction significative des coûts.
Cabine de traduction
Interprétation en cabine
La traduction simultanée sur site repose sur l’intervention d’interprètes installés en cabine.
Les cabines d’interprétation offrent un environnement isolé phoniquement, conçu pour accueillir les interprètes dans les meilleures conditions. Elles assurent confort, efficacité et une excellente qualité de traduction tout au long de l’événement.
Diffusion en salle ou en ligne
Diffusion
Pour le public, la traduction est diffusée via des systèmes de transmission adaptés, tels que l’infrarouge ou les récepteurs multicanaux. Chaque participant peut sélectionner librement la langue de son choix pour suivre l’événement en temps réel.
Le système infrarouge garantit une confidentialité maximale pour vos retransmissions. Contrairement aux ondes radio, susceptibles d’être captées par des tiers, l’infrarouge se limite strictement à une diffusion en salle, assurant ainsi la sécurité et la confidentialité des échanges.
Les plateformes en ligne permettent aux participants de choisir directement leur canal linguistique et de suivre la réunion dans leur langue, depuis n’importe quel appareil connecté, en toute simplicité.
Définition du projet
Chaque projet débute par une analyse précise de vos besoins : type d’événement, contraintes techniques, environnement, solution souhaitées.
Coordination et organisation
Nous assurons la coordination complète de la prestation en lien avec les organisateurs et les autres intervenants.
Installation et exploitation
Nos équipes techniques prennent en charge l’installation des cabine ainsi que de système de traduction.
Démontage
À l’issue de l’événement, nous procédons au démontage rapide et sécurisé de l’installation. Les lieux sont restitués propres et dans les délais convenus.
Nos articles relatif à la traduction
Demande de devis gratuit
Questions fréquentes
🌍 Qu’est-ce que la traduction simultanée ?
La traduction simultanée permet de traduire un discours en temps réel, sans interrompre l’orateur, pour que chacun comprenne dans sa langue.
🎤 Dans quels types d’événements est-elle utilisée ?
Conférences, séminaires, réunions internationales, salons ou tout événement avec un public multilingue.
🌐 Combien de langues peut-on proposer ?
Plusieurs langues peuvent être diffusées en même temps selon vos besoins et le nombre d’interprètes.
🎧 Comment les participants écoutent-ils la traduction ?
Via des casques avec récepteurs ou directement sur leur smartphone ou ordinateur, en fonction de la solutions choisit.
👥 Les interprètes doivent-ils être présents sur place ?
Pas forcément : ils peuvent intervenir en cabine sur site ou à distance via des plateformes en ligne.
⚙️ Est-ce compliqué à mettre en place ?
Non, tout est géré par des techniciens qui installent et configurent le matériel.
🔒 La traduction est-elle confidentielle ?
Oui, notamment avec les systèmes infrarouges qui limitent la diffusion à la salle.
💻 Peut-on l’utiliser pour un événement en ligne ?
Oui, des solutions digitales permettent de suivre la traduction en direct à distance.
💰 Combien ça coûte ?
Le tarif dépend du nombre de langues, du format de l’événement et des solutions choisies.
Liens rapides
Horaires d'ouverture
Du lundi au jeudi :
9h00-12h00
14h00-18h00
Le vendredi :
9h00-12h00
13h00-17h30
Création de site internet à Dijon pixecom

